MKV Undertekst Udtrækning VobSub fejl

Hej,

Jeg har en mkv-fil, der er lavet fra en DVD. Den fil har flere lydspor, der indeholder undertekstoplysninger. Når jeg åbner filen i VLC, vises undertekstsporene som Kodek: DVD-undertekster (spu)

Mit mål med MCEBuddy er at konvertere videofilen til MP4 (bruger i øjeblikket MP4 Normal, men har også prøvet MP4 Unprocessed) og få MCEBuddy til at oprette en ekstern srt-fil til undertekster. Konvertering til MP4 er ikke et problem, men jeg modtager aldrig srt-filen. Jeg har installeret OCR-tilføjelsen, men det ser heller ikke ud til at virke. Jeg vedhæfter konverteringsloggen. MKVExtract registrerer undertekstsporet som “‘S_VOBSUB”, så jeg går ud fra, at OCR er nødvendig her.

Jeg har forsøgt at indstille lydsporets sprog, aktivere alle undertekst- og billedtekstmuligheder, uden held.

Nogle bemærkelsesværdige punkter i konverteringsloggen: 2025-10-09T13:12:55 MCEBuddy.AppWrapper.MKVExtract → Skriver VobSub-indeksfilen ‘C:\\Program Files\\MCEBuddy2x\\working0\\Twilight (2008).eng.srt_mkv.idx’.
2025-10-09T13:12:55 MCEBuddy.AppWrapper.MKVExtract → Fremskridt: 100%
→ Processen afsluttedes med kode 0
ADVARSEL→ → Fejl under forsøg på at behandle undertekstfiler
System.IO.FileNotFoundException: Kunne ikke finde filen ‘C:\\Program Files\\MCEBuddy2x\\working0\\Twilight (2008).eng.srt_mkv.tmp’.
Filnavn: ‘C:\\Program Files\\MCEBuddy2x\\working0\\Twilight (2008).eng.srt_mkv.tmp’
at System.IO.\__Error.WinIOError(Int32 errorCode, String maybeFullPath)
at System.IO.FileStream.Init(String path, FileMode mode, FileAccess access, Int32 rights, Boolean useRights, FileShare share, Int32 bufferSize, FileOptions options, SECURITY_ATTRIBUTES secAttrs, String msgPath, Boolean bFromProxy, Boolean useLongPath, Boolean checkHost)
at System.IO.FileStream..ctor(String path, FileMode mode, FileAccess access, FileShare share)
at MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles.ParseAndConvertSubtitleToSRT(String inputSubtitleFile, String outputSRTFile, Log jobLog)
ADVARSEL→ 2025-10-09T13:12:58 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Tom undertekstfil C:\\Program Files\\MCEBuddy2x\\working0\\Twilight (2008).eng.srt blev udtrukket, slettes den

Twilight (2008).mkv-DVD_Convert-2025-10-09T13-01-19.log|vedhæftning (4,5 MB)

It looks like you’re having trouble getting MCEBuddy to extract VobSub subtitles from your MKV file and convert them to an SRT format, even with the OCR add-on installed. The log shows that MKVExtract is able to create an IDX file, but then MCEBuddy reports a FileNotFoundException for a .tmp file and ends up deleting an “empty subtitle file.”

VobSub subtitles are image-based, so OCR is indeed necessary to convert them into text-based SRT files. The FileNotFoundException and the “Empty Subtitle file” message suggest that either the OCR process isn’t successfully creating the temporary file or there’s an issue with MCEBuddy reading or processing it.

Let’s try to troubleshoot this.

First, could you confirm a few things:

  1. OCR Add-on Installation: You mentioned you installed the OCR add-on. Can you confirm which OCR add-on you installed (e.g., specific version or where you downloaded it from)? Sometimes there can be different versions or configurations.
  2. MCEBuddy Version: What version of MCEBuddy are you currently using? This information is usually at the top of your conversion log.
  3. Subtitle Track Selection: In your MCEBuddy conversion task, under the “Subtitles” tab, have you selected “Extract Closed Captions/Subtitles”? And also, under “Subtitle Language (OCR),” is the correct language (e.g., English) selected for OCR processing?

In the meantime, let’s look for similar issues or solutions on the forum. I’ll search for “VobSub” and “OCR” to see if other users have encountered this.

Hi Joe,

It looks like you’re encountering a common issue when trying to extract VobSub (DVD) subtitles as SRT files with MCEBuddy. The log indicates that MCEBuddy is detecting the VobSub track and attempting to create an index file, but then it’s failing to find a temporary file, leading to an “Empty Subtitle file” warning and deletion. This suggests an issue with the OCR (Optical Character Recognition) process that’s needed to convert VobSub images into readable text for SRT.

Since you’ve already installed the OCR add-on, let’s explore a few possibilities:

  1. OCR Engine Issues: Sometimes, the OCR engine might struggle with the specific font or quality of the VobSub images.
  2. Permissions: Ensure MCEBuddy has full read/write permissions to the C:\\Program Files\\MCEBuddy2x\\working0\\ directory.
  3. Temporary File Deletion: It’s possible an antivirus or other system process is prematurely deleting the temporary file that MCEBuddy creates during the OCR process.
  4. Corrupt VobSub Track: While less common, a corrupt VobSub track in the MKV could cause issues during extraction and OCR.

To help diagnose this further, could you try the following:

  • Try another MKV file with VobSub subtitles (if you have one): This would help determine if the issue is specific to your “Twilight” file or a more general problem with VobSub OCR.
  • Manually extract the VobSub track: You can use a tool like MKVExtractGUI (a graphical interface for MKVToolNix) to manually extract the VobSub track from your MKV file as an .idx and .sub pair. Then, you can try using a standalone OCR tool (like SubRip) to convert those into an SRT to see if the VobSub data itself is parsable. This would help isolate if the problem is with MCEBuddy’s internal OCR process or the subtitle data itself.
  • Check MCEBuddy’s OCR settings: Double-check your MCEBuddy settings related to subtitles and OCR. Make sure OCR is explicitly enabled for VobSub tracks if there’s a specific option for it.

I’m linking a few related topics that might offer additional insights, although they may not directly address the FileNotFoundException you’re seeing:

Let me know what you find after trying these suggestions!

Prøv den nyeste 2.7.1 beta, hele undertekstudtrækningen er blevet fornyet, og fuld OCR-detektion og -udtrækning er blevet tilføjet til den (du bruger 2.6.6, som ikke understøtter alle typer OCR).

Hej Goose,

Tak! Med den seneste 2.7.1 beta kommer jeg længere. Jeg aktiverede indstillingen “Udtræk indbrændte undertekster”. Bemærk, at jeg stadig har Lydsprog indstillet til Standard.

Jeg får nu en srt-fil (og en idx-fil i destinationsmappen), men den er ulæselig. Se vedhæftede.

Twilight (2008).mkv-DVD_Convert-2025-10-10T05-59-29.log (2,2 MB)

Twilight-2025-10-08 0610.eng.srt (389,7 KB)

Hmm, jeg ser ingen åpenbare fejl i loggene, men jeg ser at filen har noen problemer. Jeg må gjenskape den for å se hva som skjer. Kan du laste opp hele den originale filen til serveren slik at vi kan analysere den for å se hva som foregår.

Hej Goose,

Tak! Jeg har lige uploadet den til jspang-mappen på FTP-sitet. Lad mig vide, om du kan genskabe problemet. Jeg sætter virkelig pris på, at du kigger på det.

Jeg håber at få lidt mere tid i aften til at prøve en anden fil til en anden film, der har billedbaserede undertekster, for at sikre, at dette ikke bare er et tilfælde.

Filnavn: Twilight (2008).mkv

Tak for din henvendelse, jeg flytter dette til en fejl-kategori. Vi har rettet det i dagens 2.7.1 beta-build. Prøv det og lad mig vide, hvordan det går.

Hej,

Jeg fik lige installeret den seneste beta. Jeg gen-downloadede OCR-filerne og kørte konverteringen igen. Nu, i stedet for at få en rodet srt-fil, får jeg et par .idx- og .sub-filer og ingen .srt-filer.

Jeg kan behandle disse via et program som Subtitle Edit, men er ikke sikker på, om det er tilsigtet? For mig ser det ikke ud som om, der er brugt nogen OCR til faktisk at konvertere det til tekst. Vedhæfter log over konvertering.

Twilight (2008).mkv-DVD_Convert-2025-10-19T20-13-51.log (2,3 MB)

Det er det forventede output. Hvis den har en sub- og idx-fil, beholdes den, som den er. Det er billedbaserede undertekster, da de fleste afspillere kan afspille sub/idx-undertekster.

Hvis du har hårdt indbrændte undertekster, vil MCEBuddy udføre en OCR for at konvertere disse til SRT-filer, eller hvis den af en eller anden grund ikke kan udtrække billedbaserede undertekstspor til et idx/sub-format, vil den også konvertere dem til SRT-filer.

Hej,

Perfekt. Af en eller anden grund havde jeg det indtryk, at det skulle være srt. Undskyld for forvirringen.

Det er hermed løst. Jeg vil fortsætte med at teste betaversionen, da jeg har en masse andet medie med billedbaserede undertekster, og hvis der opstår problemer, vil jeg rapportere dem separat.