Définir la langue des sous-titres dans un fichier mkv

Bonjour,\nActuellement, lorsque vous fusionnez un fichier .srt dans un fichier mkv, les sous-titres sont définis comme inconnus. Que diriez-vous d’une option pour les définir dans une langue spécifique ? Ou mieux encore, lire le nom du fichier srt et rechercher le nom selon la norme ISO 630, c’est-à-dire eng pour l’anglais.

Pour l’instant, j’ai MCE qui exécute une commande personnalisée avec mkvprop pour ajouter cela. Lors de la lecture dans Plex, cela ajoute une touche agréable au lieu d’afficher « inconnu ».

Je suis d’accord. J’apprécierais que cette fonctionnalité soit implémentée.

Effectué dans la version 2.4.9

Il détectera la langue à partir du nom de fichier si elle est présente (format Plex ou Serviio) et, sinon, il définira la langue sur la locale actuellement sélectionnée dans MCEBuddy.