Gestion des horodatages SRT mal formés

Type de demande :
NOUVELLE FONCTIONNALITÉ

Résumé du problème ou de la suggestion :
J’utilise de plus en plus de fichiers SRT avec mes vidéos sources. J’ai remarqué qu’ils sont traités et que, dans certains cas, du contenu est supprimé. J’ai testé la lecture avec le SRT traité et le SRT original accompagnant la vidéo traitée, et je n’ai constaté aucun problème en utilisant le SRT original. Je souhaiterais une option permettant de ne pas traiter le SRT s’il est présent dans l’emplacement source.

Je n’ai pas bien compris. Le seul moment où un SRT est ajusté, c’est lorsque la suppression des publicités est activée : il « coupe » le SRT pour le maintenir synchronisé avec la suppression des publicités ; sinon, le SRT sera désynchronisé avec le fichier converti, qui ne contient pas de publicités.

J’ai le suppresseur de publicités réglé sur Oui (Utiliser des marqueurs) au cas où je créerais mon propre fichier EDL avec des coupes personnalisées, mais dans ces cas récents je n’avais aucun fichier EDL.
Voici un journal de conversion.
Rick and Morty - S02E08 - Interdimensional Cable 2- Tempting Fate.mp4-HEVC-MKV-00-Default-Stream-2021-06-02T08-40-28.log (1,4 Mo)
Fichiers SRT :
Rick and Morty - S02E08 - Interdimensional Cable 2 - Tempting Fate.eng.processed.srt (34,1 Ko)
Rick and Morty - S02E08 - Interdimensional Cable 2 - Tempting Fate.eng.orig.srt (39,3 Ko)

J’ai examiné vos fichiers journaux et SRT, cela n’a rien à voir avec les fichiers EDL. Vos fichiers SRT sont le problème.
MCEBuddy valide et nettoie les fichiers SRT pour supprimer les données invalides.

Vos fichiers SRT créent des horodatages qui ne sont pas au format requis, donc MCEBuddy les supprime :

INFORMATION> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Validation et nettoyage du fichier SRT
2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Fichier SRT D:\Temp\working0\Rick and Morty - S02E08 - Interdimensional Cable 2- Tempting Fate.eng.srt
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:00:4,405 00:00:6,006
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:00:6,006 00:00:8,509
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:00:8,509 00:00:10,778
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:00:59,093 00:01:1,762
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:01:1,762 00:01:4,632
WARNING> 2021-06-02T08:41:14 MCEBuddy.Transcode.CCandSubtitles → Horodatages invalides, entrée ignorée : 00:01:4,632 00:01:9,103

Le problème est que vos horodatages de fichier SRT sont invalides :

00:00:4,405 → 00:00:6,006

Les secondes doivent être des nombres à deux chiffres selon les spécifications :

Alors que votre fichier SRT n’a qu’un seul chiffre, donc il est supprimé. Quel logiciel génère ces fichiers SRT ?

Merci d’avoir jeté un œil. J’avais complètement négligé la valeur des secondes à un chiffre.

Plex n’a pas l’air de s’en soucier, car cela fonctionne toujours.

Je vais signaler le problème à l’éditeur du logiciel qui a généré le fichier.

Ma demande est-elle toujours valable pour avoir une option permettant de contourner le traitement (validation et nettoyage) des SRT ? Si vous estimez que ce n’est pas nécessaire, car ce ne serait utile que dans les cas les plus rares, je suis d’accord avec cela et nous pouvons marquer ce sujet comme résolu.

Nous avons mis en place un correctif pour gérer ces horodatages mal formés afin de les récupérer et les rendre valides lorsque c’est possible. Vous ne pouvez pas essayer la version BETA 2.5.7 d’aujourd’hui.

Nous ne pouvons pas ignorer les fichiers SRT défectueux mais nous les enregistrons pour référence de l’utilisateur. Il y a eu des cas où des logiciels de lecture tiers ont planté ou n’ont pas lu le fichier à cause de fichiers SRT mal formés qui ont été copiés ou extraits tels quels de la source par MCEBuddy (ce qui nous a amenés à mettre en place la validation des fichiers SRT).

Merci pour la réactivité.

J’ai testé la 2.5.7 sur un nouveau fichier et, à une exception près, tout fonctionne parfaitement. Regarde ce qu’il s’est passé pour le 22 (ligne 98). Je ne sais pas si c’est dû au saut de ligne supplémentaire dans l’original ou non.

22
00:00:53,966 → 00:00:54,924

MYKA.

22
00:00:00,000 → 00:00:00,000
MYKA.

Warehouse 13 - S02E12 - Reset.eng.orig.srt (62,1 Ko)
Warehouse 13 - S02E12 - Reset.eng.output.srt (66,9 Ko)
Warehouse 13 - S02E12 - Reset.mp4-Orig-MKV-00-Default-Stream-2021-06-04T13-57-30.log (498,6 Ko)

Pour ajouter à ce post qui pourrait être lié !

Je constate que la plupart des fichiers SRT extraits font 1 Ko et ne fonctionnent pas. Habituellement, ils font 10-30 Ko.

Pour info, j’utilise buddy pour remuxer les mkv sous 500 Mo et convertir les MKV de plus de 500 Mo en mp4 hevc.

salut

Veuillez télécharger un exemple de vidéo source où vous observez ce comportement ainsi que les journaux afin que nous puissions voir ce qui se passe.

Le problème ici est que le fichier SRT n’est pas conforme aux spécifications. Il ne devrait pas y avoir de ligne vide entre le texte du sous-titre. Une ligne vide indique la fin d’un bloc de sous-titre, donc cela devient un bloc invalide.

Si des lignes vides sont laissées, cela fait planter d’autres programmes, donc MCEBuddy ignore les lignes vides.

MISE À JOUR : MCEBuddy gère désormais les lignes vides avec élégance en enregistrant un message d’avertissement et en supprimant le bloc/contenu invalide. Vous pouvez essayer la version BÊTA 2.5.7 d’aujourd’hui.

Merci @Goose !

Good Witch - S07E04 - The Exchange.mkv-REMUX TV 500 to 264-1900-01-01T00-00-00.log (11,6 Ko)
Good Witch - S07E04 - The Exchange.mkv-convert tv 500 to HEVC-1900-01-01T00-00-00.log (13,9 Ko)
Good Witch - S07E04 - The Exchange.mkv-convert tv 500 to HEVC-2021-06-08T19-03-44.log (15,0 Ko)
Ce titre a créé des fichiers SRT de 1 Ko
Le fichier MKV réel est trop volumineux
Good Witch - S07E04 - The Exchange.srt (527 octets)

Veuillez définir vos journaux en mode debug, il n’y a pas grand-chose dans ces journaux à analyser.

Vous pouvez télécharger le MKV original sur notre serveur de téléversement ici : Welcome to MCEBuddy - README BEFORE POSTING

mcebuddy.log (494,3 Ko)
J’ai commencé un autre sujet à ce propos, alors oubliez celui-ci…

ERREUR : Caractères non autorisés dans le chemin - Support Général / Questions / Profils - MCEBuddy (mcebuddy2x.com)