Aquí hay más información sobre por qué están en mi lista.
Los programas de PBS son notoriamente difíciles de encontrar en cualquier base de datos. Se distribuyen solo a través de PBS, pero en su mayoría son producciones independientes y los detalles de los episodios después de la transmisión suelen estar disponibles solo en el sitio web del programa, si es que tienen uno. De ahí las entradas para Project Smoke, Project Fire, Emeril, etc. Si no está en los datos de la guía, no estará allí.
Y en algún sitio web aleatorio o incluso en una guía de episodios, no hay forma de extraer esa información en un formato utilizable o mediante una API. Literalmente se tiene que extraer de una página web, si es que está disponible. Así que las entradas casi siempre tienen que codificarse como una corrección en MCE Buddy y, si hay algún metadato, casi siempre es solo lo que venía en los datos de la guía incluidos por HDHR DVR cuando el programa se grabó OTA. Cualquier fuente de episodios desde YT, web u otras está prácticamente descartada.
Ojalá hubiera una forma de crear un archivo de texto manualmente (JSON, XML, YAML, etc.) y poder reprocesarlo con MCEBuddy (¿Custom Cuts?) que simplemente fusione los nuevos metadatos sin tocar los flujos —no necesito desmultiplexar/multiplexar/transcodificar.
Las entradas para ATK y Chris Kimball’s Milk Street Kitchen se deben a que los apóstrofos y las comillas se corrompen en los datos de la guía y en las bases de datos: ¿es una comilla simple, un apóstrofo, una comilla simple de cierre y está en ASCII, UTF-8 o alguna otra codificación de juego de caracteres? Es un desastre con los caracteres especiales, principalmente comillas (simples, dobles, de apertura, de cierre, universales) y guiones (guión corto, raya larga, raya media). De ahí el uso juicioso de coincidencias de texto mínimas y comodines para ignorar cualquier basura rara que termine en el nombre del programa.
Amazing Race y Survivor están ahí porque no lograban obtener bien la información de la temporada y Plex siempre elegía la “primera” entrada del programa cuando este estaba disponible en varios idiomas. Así que Plex siempre elegía la edición albanesa de Survivor o alguna versión no estadounidense del programa.
También tengo que decirle a Plex que priorice los metadatos del medio (que pone MCEBuddy) sobre sus propias búsquedas de “agente” en TVDB, con respaldo en IMDB (debido a la gran cantidad de usuarios de Plex que hacen eso y a que IMDB, triste por no poder sacarle dinero a Plex o a sus usuarios para hacer a Jeff Bezos aún más rico, bloquea las solicitudes de Plex en su API “pública”).
Y probablemente tenga que limpiar un poco los programas que ya no se transmiten (John Besh, Cobra, Will & Grace).