jangelj
(jangel)
1
如果视频在英语音轨之前还有一条其他语言的音轨(例如法语),MCEBuddy 会处理该文件,但只会保留法语音轨。我在系统设置中已选择英语(eng),然而它似乎忽略了这一设置,始终使用第一条音轨(即使标签正确)。
可能与此相关的是,我曾看到一篇帖子说,如果视频没有给音轨打标签,MCEBuddy 会根据你的语言选择为其打标签。但对我来说这也不起作用。如果音轨显示为“未知”(即使实际上是英语),输出文件仍然保持“未知”。
下面附上日志的文件,其第一条音轨为法语,第二条为英语;最终输出文件为法语(也正确标注为法语)。
audiolanguagetest.mp4-Convert to MP4-2020-02-25T19-24-46.log (640.6 KB)
Goose
(Goose)
2
您正在使用一个自定义音频配置文件,其中音频轨道被硬编码了固定值,并且还指示 MCEBuddy 不要对音频做任何修改(您的配置文件已预先优化),因此它不会进行任何轨道选择,也不会对音频设置做任何更改。它只是按照您的配置文件的指令行事:
→ handbrake-audio=-E faac,faac -R auto,auto -B 128,256 -D 1.5,1.5 --gain 10,10 -6 stereo,5point1
→ handbrake-audioac3=-E faac,faac -R auto,auto -B 128,256 -D 1.5,1.5 --gain 10,10 -6 stereo,5point1
→ handbrake-AudioOptimized=true
使用默认配置文件,它就会选择您所指定的轨道
jangelj
(jangel)
3
Goose,你果然又說中了。我原本不知道 AudioOptimized 是什麼,只是照抄別人的設定檔,就留著那個選項。謝啦!
我照你說的改用預設設定檔,結果真的選到英語音軌了!
不過還有另一個問題:標示未知音軌。我有一批檔案要轉檔,全部都把音軌標成 unknown(log 裡顯示為「und」)。我記得在這篇舊文裡看過,MCEBuddy 會把選定的語言套用到這些音軌。
麻煩你幫我看一下測試 mp4 的 log 檔,可以的話請幫忙確認,感謝!
How To Fix: Plex Shows 'Unknown' For Audio and/or Subtitle Tracksaudiolanguagetest2.mp4-Convert to MP4-2020-02-26T13-15-19.log (616.6 KB)
Goose
(Goose)
4
那是用於字幕語言標記的。至於音軌就比較複雜,因為底層編碼器不支援該功能,而且在編碼後再進行標記,當存在多條音軌時,往往會導致標記錯誤。我們正在考慮未來一旦底層編碼器提供語言標記支援時再行實作。
jangelj
(jangel)
5
明白了。谢谢,Goose。我误解了之前关于音频语言的帖子。